Pink Elephants and lemonade

“Pink elephants and lemonade, dear Jessie
Hear the laughter running through the love parade”


Alguém já ficou intimamente intrigado com o trecho supracitado? Vocês acham que realmente a interpretação deve ser literal: elefantes rosas e limonada? Afinal, a canção é infantil e escrita pra “Querida Jessie”. O clipe mostra personagens fofos e etc. Mas já notaram que o termo "seeing pink elephants" também é utilizado pra dizer que a pessoa tem alucinação decorrente de bebida alcoólica. A limonada estava “aditivada”? Mas aí vem a óbvia dedução que é referência à continuação de “Dumbo”, intitulada "Pink Elephants on Parade", como menciona a wiki, Dumbo e o rato Timothy ficam bêbados acidentalmente e começam a ver elefantes rosas cantando, dançando e tocando trompete!
O “site” informa que o termo é utilizado pra falar de intoxicação. Mensagens subliminares...

Clipe "Dear Jessie":

Share:

0 comentários:

Translate

Instagram

Publicidade

Booking.com

Marcadores